Россия и Китай подписали меморандум о взаимопонимании в области литературы

Россия и Китай подписали соглашение касательно взаимопонимания между странами в области литературы. Подпись под документом поставили заместитель главы Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям России Владимир Григорьев и старший советник Главного государственного управления по делам прессы и издательства Сун Минчан. Меморандум направлен на создание программы издания и перевода классической литературы в Китае и России. В частности, речь идет и о современных книгах китайских и российских авторов. Для России подписание меморандума стало частью очень важного общегосударственного проекта «Русская библиотека». Цель программы – добиться эффективности в области перевода русской литературы на мировые иностранные языки. Владимир Григорьев сказал, что вместе с Федеральным агентством по печати они постараются создать в России китайскую, а в Китае российскую библиотеки.
Если вы занимаетесь какой-либо деятельностью, тогда вам нужно сделать так, чтобы вас и вашу организацию узнавали. Поэтому, целесообразно заказать визитки онлайн, и тогда вы сможете эффективно раскрутить себя и фирму. Визитки должны быть у каждого делового человека, тем более, сейчас, когда их довольно просто заказать прямо через интернет. На сайте вы заполняете форму заказа, а потом оговариваете с представителем фирмы все нюансы. И вскоре у вас появятся новые и оригинальные визитки.
Реализация меморандума заключается в переводе библиотек в цифровой формат и обеспечении доступа к ним для всех, у кого есть интернет. Для перевода книг на китайский будут привлекаться специалисты по этому языку.

Комментарии запрещены.